Zumindest ein Versuch. Aber drei Fehler bei drei Wörtern kriegt auch nicht jeder hin.
(Handy-Fotto, aufgenommen in der Kölner Südstadt, Bonner Straße: Thomas Ottensmann)
* Dass dieser Film von Gerhard Polt auch schon 23 Jahre alt ist, zeigt wie neu das Phänomen ist. Mit dem feinen Unterschied, dass Herr Polt seinerzeit die radebrechende deutsh-sprach im südeuropäischen Ausland auf dem Kieker hatte. Heute haben Inländer und Muttersprachler Syntax und Orthographie längst internalisiert und perfektioniert.
1 Kommentar:
Ahoi Ito.
Ist mir zu hoch. Was hat die Sprache in Köln-Südstadt mit Deutsch zu tun?
Kölsch ist kölsch, nicht deutsch.
Sprachlehrgang findeste <a href="http://www.amazon.de/Lernt-Rheinisch-Konrad-Adenauer-Nordrhein-Westfalen/dp/3898617920>hier</a>.
Kommentar veröffentlichen